Tags

美國攻略 ep12 重遊紐約城

在紐約上州雖然只呆了一年,不過儼然成爲他人眼中的地頭蛇,因此也順理成章的答應了當地陪導遊的請求,一爲陪玩,二爲幫忙處理雜事,幫朋友把戶頭和電話卡都半下來。

In us, travel, nyc, digression, Aug 28, 2022

美國攻略 ep11 芝加哥

暑期如期而至,應付完考試才想起來約莫有三個月半假期可以犒勞自己。此時手邊剛好又攢了一些點數可以揮霍,因此一場短途旅行變得呼之欲出。短途旅行範圍內的目的地不多,除了有之前去過的紐約城,還有多倫多、波士頓、費城、DC、匹茲堡,還有稍遠一些的芝加哥。

In us, travel, chicago, digression, Jun 26, 2022

遊移的月亮 - 第 100 篇博客總結

遊移的月亮灑下銀光,溪畔羣花都被照亮;月亮向花朵傳遞愛的語言,花朵就爲愛情散發芳香。月亮總是水性楊花,無論是在貝利尼「遊移的月亮」中,還是在貝多芬的「月光奏鳴曲」裏,月亮總是象徵墮入意亂情迷,浪漫月影對你愛不完。

In digression, May 22, 2022

大時代的用腳投票 - 你拼命潤

「你拼命潤」、「華潤萬家」 順利成爲了最新的黑話,潤取的是 run 的音譯,表示自己希望能移民的意願,可以視作是逃離索多瑪在大時代背景下的民意新取向。前者原本寫法爲 npm run,爲一個啓動 npm 代碼的指令;後者則是取用公司名作爲掩護,暗中表達了華人移民潮奔向四方的期許。

In run, npmrun, immigration, politics, digression, Apr 17, 2022

大翻譯運動 - 讓世界看見真正的中國

翻譯運動的起源其實已經不可考證,就我的記憶而言,早在豬圈時期就見到成規模化的翻譯運動。但是苦於缺乏一個引爆點,因此長期都處於同溫層内唱獨角戲,就在副頻道内部自娛自樂。但是之後局勢急轉直下,修憲、送中、貿易戰、不斷的領土糾紛,直到最近的俄羅斯入侵烏克蘭戰爭,持續的言論收緊和「入關學」的興起,不僅孕育了「加速主義」,也讓「大翻譯運動」形成體系。越來越多的人對於簡體中文...

In tgtm, politics, digression, Mar 27, 2022

sticky

大時代的用腳投票 - 你拼命潤

「你拼命潤」、「華潤萬家」 順利成爲了最新的黑話,潤取的是 run 的音譯,表示自己希望能移民的意願,可以視作是逃離索多瑪在大時代背景下的民意新取向。前者原本寫法爲 npm run,爲一個啓動 npm 代碼的指令;後者則是取用公司名作爲掩護,暗中表達了華人移民潮奔向四方的期許。

In run, npmrun, immigration, politics, digression, Apr 17, 2022

Featured

Program-Think's Blog